Muttersprachliche Patienten-Informationsveranstaltungen
Kurzbeschreibung mit Zielen und Maßnahmen
Das Städtische Klinikum München GmbH (StKM), ein Zusammenschluß der fünf städtischen Münchner Kliniken (Bogenhausen, Harlaching, Neuperlach, Schwabing, Thalkirchner Straße), versorgt von allen Patienten, die in München einer Krankenhausbehandlung bedürfen, knapp 30%. Der Anteil der PatientInnen mit Migrationshintergrund ist hoch. Aufgrund der Erfassung der Nationalität aller Patientinnen und Patienten in der Klinikdatenbank SAP hat das StKM genaue Kenntnis über die klinische Inanspruchnahme von Menschen anderer Herkunft, die in München leben und sich hier auch im Krankheitsfall versorgen lassen. So wurden ab 2006 bis Ende 2014 insgesamt über 130.000 Patientinnen und Patienten nichtdeutscher Nationalität stationär versorgt.
Um eine kultursensible Versorgung - u.a. mit verschiedensten Angbeboten für Migranten - zu gewährleisten, wurde 2005 das Fachreferat "Interkulturelle Versorgung" auf der Ebene der Geschäftsführung eingerichtet.
Grundlage für die Entwicklung eines Angebotes wie der türkischsprachigen Gesundheits-Informations-Reihe im Städtischen Klinikum München GmbH ist die Bereitstellung des "Hausinternen Dolmetscherdienstes" zur Verbesserung der Kommunikation im Klinikalltag.
Für eine möglichst reibungslose mündliche Kommunikation zwischen Behandler und Erkrankten stehen an allen 5 Standorten insgesamt über 100 qualifizierte Mitarbeiter aus Medizin und Pflege des "Hausinternen Dolmetscherdienstes" mit einem Pool von ca. 25 Sprachen für Personal wie Patienten und deren Angehörigenkostenlos in einem strukturierten Setting zur Verfügung (siehe eigenen Eintrag in der Datenbank "Hausinterner Dolmetscherdienst). Einer der Dolmetscher ermöglicht die Betreuung und Durchführung der türkischprachigen Gesundheits-Information-Veranstaltungen.
Mit fremdsprachigen Informationsveranstaltungen will das StKM Migrantinnen und Migranten in ihrer Muttersprache informieren, beraten und über ein präventives Verhalten informieren.
2008 hat das Klinikum Schwabing auf Wunsch von Teilnehmerinnen und Teilnehmern der türkischsprachigen Selbsthilfegruppe für Diabetiker am Klinikum ganzjährig eine viele Themen umfassende türkischsprachige Gesundheits-Informations-Reihe eingerichtet (Themen: Herzbeschwerden, Bluthochdruck, Gelenkprobleme/Bandscheiben, Augenerkrankungen im Alter, Divertikulose, Magenschmerzen und Verdauungsprobleme, Gallensteine, Diabetes Mellitus, Demenz, Depression etc.). Dieses Angebot hat sich sehr rasch etabliert und ist gut besucht. Seit der Gründung fanden (bis Ende 2014) 28 Veranstaltungen mit über 600 Besuchern statt.
Die Referenten sind Ärzte des Klinikums, die bei ihren Vorträgen besonderen Wert darauf legen, gesundheitliche Informationen einfach und anschaulich zu präsentieren, um das Wissen über spezifische Symptome einzelner Krankheitsbilder zu erhöhen und geeignete präventive Maßnahmen vorzustellen. Nach den simultan übersetzten Kurzreferaten steht der türkischsprachige Dolmetscher zur Verfügung, um die oft intensiven, ausführlichen Diskussion zwischen Teilnehmer und Referent zu ermöglichen.
Häufig bedanken sich die Teilnehmer insbesondere deshalb, weil ihnen diffuse Ängste genommen wurden und sie nun in der Lage sind, ärztliche Hilfe gezielt in Anspruch zu nehmen (z.B. Vorsorge- und Kontrolluntersuchungen bei bestehender Krankheit) bzw. weil sie auch genauer wissen, was es bedeutet "gesund" zu leben.
weitere Angebote im Städtischen Klinikum München GmbH:
türkischsprachige Selbsthilfegruppe für Diabetiker (siehe eigenen Eintrag in der Datenbank "Selbsthifegruppe für Migranten")
Muttersprachliche Sprechstunden (siehe eigenen Eintrag in der Datenbank)
Dokumente zur Darstellung des Angebotes
Kontakt
Frau Elisabeth Wesselman
Städtisches Klinikum München GmbH
Kölner Platz 1
80804 München (Bayern)
Telefon: 089 / 30682275
E-Mail: elisabeth.wesselman(at)klinikum-muenchen.de
Projektträger
Städtisches Klinikum München GmbH
Kölner Platz 1
80804 München
Laufzeit des Angebotes
Beginn: Januar 2006
Abschluss: kein Ende geplant
Welche Personengruppe(n) in schwieriger sozialer Lage wollen Sie mit Ihrem Angebot erreichen?
- Migrant/-innen in schwieriger sozialer Lage
Das Angebot richtet sich insbesondere an folgende Altersgruppen
- Altersgruppenübergreifend
Das Angebot umfasst geschlechtsspezifische Angebote für
- Keine geschlechtsspezifischen Angebote
Schwerpunkte des Angebotes
- Bewegungs- und Mobilitätsförderung
- Ernährung
- Inanspruchnahme von Vorsorgeuntersuchungen
- Psychische Gesundheit
Das Angebot wird hauptsächlich in folgenden Lebenswelten umgesetzt
- Krankenhaus
Qualitätsentwicklung
Welche Erfahrungen haben Sie bei der Qualitätsentwicklung Ihres Angebotes gemacht?
Welche Stolpersteine haben Sie festgestellt?
keine
Wie dokumentieren Sie Ihre Arbeit? (z.B. Konzepte, Handreichung)
Evaluation der Sitzungen, Themen, Anzahl der Besucher
Quelle der Veröffentlichung/URL: diverse Veröffentlichungen, z.B. Qualitätsbericht
Es ist bereits ein Ergebnisbericht vorhanden.
Titel des Berichts bzw. Kurzbeschreibung: siehe \'Das kultursensible Krankenhaus\' Publikation der Intergrationsbeauftragten
Das Vorgehen der Qualitätsentwicklung kann ganz unterschiedlich sein. Einiges haben Sie bereits genannt. Welches der folgenden Verfahren wenden Sie zusätzlich an?
Selbstevaluation
Die Qualitätsentwicklung und Ergebnissicherung sind in ein Qualitätsmanagementsystem eingebunden.
Stand
10.03.2015